Word of the Day: Accavallata

Accavallata is an adjective meaning overlapping, or overlying, fitting in the category of, ‘Zvia thinks it sounds cool but isn’t really used ever’ words.

It comes from the verb, accavallare, meaning to cross, more specifically to cross ones legs. As a reflexive verb, accavallarsi means to overlap, to pile up, or to crowd.

I couldn’t find any etymology on this word so I’m going to make it up. Accavallata makes me think of cavallo, or a horse. Horses have long legs. Ergo, accavallare means to cross your legs. Orrrrr… When horses run fast it looks as if their legs are overlapping. I mean, why not?

Example:
‘Accavallo le mie gambe mentre aspetto.’ – I cross my legs while I wait.

About these ads

About Zvia Shwirtz

In Rome for 3 years now, and counting, Zvia boasts 'pro level' knowledge of the Roman public transportation system, club/music scene, and where to get a cappuccino after 11 AM without a dirty look. She also can't believe that Italians do not know about Seinfeld.
This entry was posted in Word of the Day. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s